French-German translations for se rendre compte

  • bewusst werdenHier irrt er, und er sollte sich vielmehr bewusst werden, dass er ein Opfer der Spielregeln der Währungsvereinheitlichung ist. Il a tort, et il devrait se rendre compte qu'il est victime de la règle du jeu de l'unification monétaire. Sie hat nun einen Entwicklungsstand erreicht, an dem sie sich dringend ihrer führenden Rolle im Weltgeschehen sowie der Verantwortung, die dieser Status mit sich bringt, bewusst werden muss. Elle a maintenant atteint un niveau de développement tel qu'elle doit se rendre compte d'urgence de son rôle majeur dans les événements du monde et de la responsabilité induite par ce statut. Man muss sich nur bewusst werden, dass die Europäische Union sich dringend nach Tschetschenien begeben müsste, wobei diese Aufforderung speziell an Kommissar Poul Nielson gerichtet ist. Il suffirait de se rendre compte qu'il est urgent que l'Union européenne se rende en Tchétchénie, et cette invitation s'adresse en particulier au commissaire Poul Nielson.
  • einsehenWenn die EU ihre eigenen Regeln einhält, müsste sie da nicht aufhören, vom Vertrag von Nizza auszugehen und einsehen, dass er zu Fall gekommen ist? Si l'UE suit ses propres règles, l'UE ne doit-t-elle donc pas arrêter de se baser sur le traité de Nice et se rendre compte que c'est un échec ? Wenn Maßnahmen eine unmittelbare Wirkung haben sollen, wie die Kommission das wünscht, dann muss die EU einsehen, dass die Vereinbarung über hoch verschuldete arme Länder völlig unzureichend ist. Si, comme la Commission le souhaite, les mesures doivent avoir un effet immédiat, l'UE doit se rendre compte que l'accord PPTE est totalement insuffisant.
  • merken

Trending Searches

Popular Dictionaries

DictionaryPro.net

DictionaryPro.net is a free online dictionary with more than 14 million translations.

Terms of Use   Cookies   Contact Us

Auf DeutschEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Content is based on Wiktionary articles.
Text is available under Creative Commons Attribution-ShareAlike license.
© 2004-2024 DictionaryPro.net